些死去的人的。”
他举起相机,对着那张照片,按下了快门。
咔嚓。
“阿卜杜拉,”他轻声说,“你被记住了。”
七
二〇一二年八月,卡里姆收到一个消息。
有人在阿勒颇老城里发现了一本日记,说是很久以前一个外国记者留下的。日记上写的是法文,还有一些照片,很旧了。
卡里姆心里一动。
外国记者。法文。很久以前。
他想起了林墨卿。想起了威廉·克莱尔。想起了那些在普法战争、一战、二战中记录的人。
“走,”他对林晚和阿米尔说,“去看看。”
八
他们穿过老城的废墟,到了发现日记的地方。那是一座被炸毁的老房子,曾经可能是个旅馆。一个老人站在门口,看见他们,招了招手。
“你是记者?”老人问。
卡里姆点点头。
老人从怀里掏出一个布包,递给他。
“这是我儿子发现的,”他说,“他在这座房子里躲炮弹的时候,在地窖里找到的。”
卡里姆打开布包,里面是一本泛黄的日记,还有几张黑白照片。日记的封面上,写着一行法文字:
*“Journal de guerre, 1916-1918. Henri Vizzetelly.”*
亨利·维泽特利。
卡里姆的手抖了一下。
他打开日记,一页一页地翻。那些字是法文的,他只能看懂一部分,但他看见了几个名字:凡尔登,索姆河,威廉·克莱尔,林墨卿。
还有一幅速写。画的是一个中国记者,站在战壕里,手里拿着笔记本,望着远处。旁边写着一行小字:
“Lin Moqing, le 15 mars 1917. Un homme qui ne voulait pas oublier.”
林墨卿,一九一七年三月十五日。一个不愿忘记的人。
卡里姆捧着那本日记,手在发抖。
一百年了。
从凡尔登到阿勒颇,从一九一七年到二〇一二年。
这本日记,等了一百年,才被人发现。
九
那天晚上,他们回到住处,把那本日记一页一页地翻。
林晚懂一点法文,她一边看一边翻译给卡里姆和阿米尔听
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 二零小说 All Rights Reserved.kk