作配料的「底汤」。
「出汁」追寻的核心是「极致的清澈与纯粹的鲜味」,在日出之岛一般都是由「昆布」与「木鱼花」制作。
「昆布」与华夏的「海带」其实算是同一种食材,因为两者从生物学上都属於「褐藻门」。
唯一的区别就是,华夏的「海带」指的是其中一个品种,而日出之岛的「昆布」,会将各类大型褐藻分类。
高端产品如「罗臼昆布」「真昆布」...在制作「出汁」时都会附上其独特的味道,不过这些食材在当地价格也很感人,一般家庭会选择更便宜一些的「昆布」。
至於「木鱼花」,就是都市华夏小吃摊卖章鱼烧时撒在上面的褐色薄片。
两者根据食材搭配不同,可以制作出各种风味差异的「出汁」,又根据「昆布」的使用次数不同,分为「一番」「二番」,粗暴一点可以理解对应为华夏的「头汤」与「二汤」。
可以说,「出汁」是日出之岛做汤逻辑的基础与核心,它将食材中天然的鲜味提取,并最终实现各种风味的演化。
可很明显,高山由浩此时,既没有「昆布」也没有「鲣节」,而没有这两种食材的他,基本无法通过正常逻辑获取日出之岛的出汁。
但高山由浩对此一点都不担心...
清点完料理食材後,他心里已经有了计较。
回过身,高山由浩望向夏鸣露出了一丝暗含不屑的笑意。
「你叫夏鸣是吧,你知道吗?在日出之岛语里,这个词的读音是「かめ
い」,翻译成你们的语言,应该叫做「夏天的鸣叫」。」
「而我恰好看过一本诗集,其中有一句说的是「やがて死ぬけしきは见えず
蝉の声」。」
「你觉得这句话怎麽样?」
随着高山由浩的话在比赛场上回响,直播间对日出之岛语有了解的网友瞬间炸锅。
而对日出之岛语没什麽了解的网友很快也在直播间一旁的AI翻译上,看到了这句话的译文。
【蝉声聒噪,却不见死亡的迹象...】
看到这句译文後,直播间的弹幕疯狂滚动了起来。
【尼玛什麽玩意,开局嘲讽是吧!】
【这是在欺负我夏哥听不懂日出之岛的语言啊!老毕登敢不敢用华夏话说一遍。】
【我刚寻思上轮那个颓废大叔还挺有风度的,现在一看,有些情况只是个例啊!】
【这家
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 二零小说 All Rights Reserved.kk