免费阅读
返回
菜单
上一章查看最新章节下一章

第169章 绅士说出口的话,“夸德里伽”都追不回来

作品:文豪1879:独行法兰西作者:长夜风过
如果本章错误,请点击报错10秒纠正

怀着复杂的心情,莱昂纳尔与两位年轻的中国留学生握了握手。

他能感受到两人的手掌都颇为粗糙,并且十分有力——那是长期航海和训练留下的痕迹。

按照英国海军训练的传统,他们应该都在老式的风帆战舰上操练过。

莱昂纳尔切换成英语说道:“很高兴认识二位,其实你们叫我莱昂纳尔就好。”

严复、萨镇冰的眼中有惊讶的神色一闪而过,他们没有想到莱昂纳尔竟然肯用英语和他们寒暄,而且如此亲切。

萨镇冰露出真诚的笑容:“莱昂纳尔,你的身体恢复得如何?

我在英国的报纸上读到你不幸在伦敦病倒的消息。”

莱昂纳尔略显尴尬地笑了笑:“多谢关心,已经完全康复了。

只能说伦敦的空气……嗯,确实独具特色。”

这句话引得萨镇冰会心一笑:“确实如此!泰晤士河么……

在每个低潮的时刻,它都会用强烈的气味提醒人们它的存在。

我和严兄初到英国时,也花了好长时间才适应。”

严复也笑起来:“莱昂纳尔,请允许我表达对您作品的钦佩。

我读过《老卫兵》,你对社会不公的批判令我印象深刻。”

莱昂纳尔有些惊讶:“你读过我的作品?”

严复点点头:“英语、法语我们都学过——我是在格林威治的图书馆偶然发现的。

不过更令我最敬佩的是你公开支持免费义务教育的主张。

我一直认为中国若想真正强大,也必须走这条路——让每个孩子,无论贫富,都能接受基本的教育。

唯有开启民智,国家才能振兴!”

莱昂纳尔敏锐地察觉到,严复说完这番话,萨镇冰露出了不以为然的神色。

但是严复并没有察觉这位同伴的不悦,而是向莱昂纳尔提出一个请求:“莱昂纳尔,我甚至萌生过一个念头——

我希望能将你的作品翻译成中文!

像《老卫兵》这样的故事,虽然背景在法国,但它……简直就像为中国量身定制一般。

中国的读者读到了,或许能受到一些启发。”

莱昂纳尔心中一震。

严复后来确实成为了中国最重要的翻译家,翻译了《天演论》等西方经典,影响了此后几代中国知识分子。

如果自己的作品被翻译成了中文……

莱昂纳尔连忙真诚

…。。
   本章没完,请点击下—页继续阅读!如果被转码了请退出转码或者更换浏揽器即可。
  温馨提示:亲爱的读者,如果你觉得本站还好,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你使用[华为刘揽器]或[Firefox火狐刘揽器]访问并收蔵【二零小说】 m.20012001.net。我们将会持续为你更新,还建议你注册会员使用书架功能追书阅读更方便。
上一页 123下一页
上一章查看最新章节下一章
临时书架加入书签回顶部↑

看了《文豪1879:独行法兰西》的书友还喜欢看

我以天机觅长生
作者:烟雨梦清
简介: 【盗天机:示我之生机。】【东行一日,炎火泉现,饮泉淬体,可解情毒之厄。
更新时间:2026-03-04 21:23:00
最新章节:第一百二十三章 修行之法
万人迷美人训狗手册【快穿】
作者:藻蓝椰子
简介: 【多男主+沉浸式+苏爽撩】\n桑泠是个坏女人,天使的长相纯黑的心。

更新时间:2026-03-04 21:03:28
最新章节:第723章 堂姐重生回来抢我人生46
万古第一废材
作者:爱哭的小十七
简介: 【无敌、热血、快节奏、爆更、亿万读者强推!】十万年前,人人如龙,皆可修炼武道,劫变之...
更新时间:2026-03-04 21:03:21
最新章节:第3988章 邪脸身份
炼神鼎
作者:秋月梧桐
简介: “秦玄,我要你助我修行!”

“要多久?”

更新时间:2026-03-04 18:53:13
最新章节:第一卷 第2217章 圣药的下落
巫师:我有修仙长生系统
作者:陆鹿一
简介: 【修仙长生系统欢迎宿主使用】【当前坐标:凌云阁】墨菲扫视了一圈这个以圆木栅栏围起来的...
更新时间:2026-03-04 20:51:04
最新章节:第44章 传奇种子
让你设计装备,你给我搞科幻?
作者:白龙蹄朝西
简介: 毕业设计临近,领导指示:“反恐形式严峻,为安全出发,设计一款防御性武器!”展示会上,...
更新时间:2026-03-04 21:26:54
最新章节:第九百六十九章 很是无奈!
书名:

本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。

Copyright © 2020 二零小说 All Rights Reserved.kk

SiteMap