免费阅读
返回
菜单
上一章查看最新章节下一章

第两千五百六十章 复盘黑猫

作品:重生之乘风而起作者:二子从周
如果本章错误,请点击报错10秒纠正

阿黑闻讯,日夜兼程赶来救阿诗玛,他和阿支比赛对歌、砍树、接树、撒种,全都赢了阿支。热布巴拉恼羞成怒,指使家丁放出三只猛虎扑向阿黑,阿黑三箭将猛虎射死,并救出了阿诗玛。

狠毒的热布巴拉父子不肯罢休,勾结崖神,趁阿诗玛和阿黑过河时,放洪水卷走了阿诗玛。

十二崖子的应山歌姑娘,救出阿诗玛并使她变成了石峰,变成了回声神。

从此,你怎样喊她,她就怎样回答你。她的声音,她的影子永远留在了人间。

阿诗玛不屈不挠地同强权势力作斗争的故事,揭示了光明终将代替黑暗、善美终将代替丑恶、自由终将代替压迫与禁锢的人类理想,反映了彝族撒尼人“断得弯不得”的民族性格和民族精神。

这个故事的起源时间学界看法不一,有研究者认为其最早萌发于刀耕火种的原始社会时期,而成型于封建社会时期,跨越了上千年的人类社会发展历程,以口耳相传的方式一代又一代地流传至今,经过千锤百炼的加工后,已经形成了多种故事版本,多种传唱特色,甚至形成了多种流派。

但不管是哪个版本,都表现了阿诗玛和阿黑之间曲折动人的爱情故事,塑造了美丽善良、勤劳勇敢的撒尼姑娘阿诗玛的艺术形象,表现出了彝族人民追求幸福生活的坚强意志,歌颂了彝族人民的勤劳智慧和反抗邪恶势力的斗争精神。其艺术魅力可谓历久弥新。

只不过这个故事由于千百年来都是用撒尼彝语传播,因此直到近现代,才为外界所知。

等到电影《阿诗玛》拍出来后广为传播,大家才熟悉了这个故事。

虽然电影的《阿诗玛》改编得非常大,已经反应不出故事的原貌了,但是影响力却是不容小觑的,20世纪50年代《阿诗玛》在国内出版后,先后被译为英、日、俄、法、德、泰、捷克等30余种文字,在世界范围产生深远影响。

尤其是1957年岛国诗人宇田礼将《阿诗玛》翻译到岛国,随后出现了三个翻译版本的《阿诗玛》,这些版本在岛国产生了广泛影响,还被改编成了广播剧,舞台剧,以多种形态流传。

在周至看来,《阿诗玛》已经达到了内容和艺术的完美统一,到了较高的文学境界。从叙事诗角度而言,堪称同类作品的典范和代表作。

而且它还是彝族撒尼人传统文化的突出表现形式,寓含撒尼人的精神、信仰、价值取向,涉及撒尼人衣食住行等方方面面,具有人类学、民族学、民俗学研究素材的特殊价值

…。。
   本章没完,请点击下—页继续阅读!如果被转码了请退出转码或者更换浏揽器即可。
  温馨提示:亲爱的读者,如果你觉得本站还好,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你使用[华为刘揽器]或[Firefox火狐刘揽器]访问并收蔵【二零小说】 m.20012001.net。我们将会持续为你更新,还建议你注册会员使用书架功能追书阅读更方便。
上一页 123下一页
上一章查看最新章节下一章
临时书架加入书签回顶部↑

看了《重生之乘风而起》的书友还喜欢看

我以天机觅长生
作者:烟雨梦清
简介: 【盗天机:示我之生机。】【东行一日,炎火泉现,饮泉淬体,可解情毒之厄。
更新时间:2026-03-04 21:23:00
最新章节:第一百二十三章 修行之法
万人迷美人训狗手册【快穿】
作者:藻蓝椰子
简介: 【多男主+沉浸式+苏爽撩】\n桑泠是个坏女人,天使的长相纯黑的心。

更新时间:2026-03-04 21:03:28
最新章节:第723章 堂姐重生回来抢我人生46
万古第一废材
作者:爱哭的小十七
简介: 【无敌、热血、快节奏、爆更、亿万读者强推!】十万年前,人人如龙,皆可修炼武道,劫变之...
更新时间:2026-03-04 21:03:21
最新章节:第3988章 邪脸身份
炼神鼎
作者:秋月梧桐
简介: “秦玄,我要你助我修行!”

“要多久?”

更新时间:2026-03-04 18:53:13
最新章节:第一卷 第2217章 圣药的下落
巫师:我有修仙长生系统
作者:陆鹿一
简介: 【修仙长生系统欢迎宿主使用】【当前坐标:凌云阁】墨菲扫视了一圈这个以圆木栅栏围起来的...
更新时间:2026-03-04 20:51:04
最新章节:第44章 传奇种子
让你设计装备,你给我搞科幻?
作者:白龙蹄朝西
简介: 毕业设计临近,领导指示:“反恐形式严峻,为安全出发,设计一款防御性武器!”展示会上,...
更新时间:2026-03-04 21:26:54
最新章节:第九百六十九章 很是无奈!
书名:

本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。

Copyright © 2020 二零小说 All Rights Reserved.kk

SiteMap